Mille MERCIS
26 nov. 2024Un poème d'Albane Gellé publié ici avec son autorisation ...
MERCI pour les cerises sur le gâteau, pour la poésie verticale, pour les tortues, pour les méduses, pour les dauphins, pour les panthères des neiges, les vers de terre, les moineaux, les tout-petits, les moins que rien, les sans-papiers, les sans-abri...
Albane Gellé - Mille Mercis - Éditeur "Books on demand" -
Le poème mis en voix en Français provisoirement par Julie...
Julie est une voix de synthèse.
Et vous pouvez lire le poème dans d'autres langues grâce à Google Traduction...
Voir en haut de l'article pour sélectionner la langue de votre choix:
Et l'écouter en même temps dans ces langues pour l'instant:
En Portugais par E....
En Somali par A.....
En Tigrigna par M......
À Suivre...
(Image Léopard des neiges par Pfüderi de Pixabay)
Et d'autres MERCIS... en E.....
Ce blog respecte la charte :
(cliquez sur le logo...)
Les commentaires sont modérés à posteriori ...
( Vous pouvez aussi vous abonner au blog pour être informé(e) des nouveaux Articles... )